Greek
ἵνα δὲ εἰδῆτε ὅτι ἐξουσίαν ἔχει ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ««ἀφιέναι ἁμαρτίας» ⇔ ««ἐπὶ τῆς γῆς»— λέγει τῷ παραλυτικῷ
Transliterated
hina de eidēte hoti exousian echei ho Huios tou anthrōpou aphienai hamartias epi tēs gēs legei tō paralytikō
Literal English
so that however you might know - authority has - Son of the of Man to forgive sins on - earth He says - paralytic
Bible Hub
English
10But so that you may know that the Son of man has authority to send away sins on earth, he says to the paralytic,