Greek
ἀλλ’ εὐθὺς ἀκούσασα γυνὴ περὶ αὐτοῦ ἧς εἶχεν τὸ θυγάτριον αὐτῆς πνεῦμα ἀκάθαρτον ἐλθοῦσα προσέπεσεν πρὸς τοὺς πόδας
Transliterated
all’ euthys akousasa gynē peri autou hēs eichen to thygatrion autēs pneuma akatharton elthousa prosepesen pros tous podas
Literal English
but immediately having heard a woman around of Him’” of whom it had the little daughter her spirit unclean having come fell down before to the feet
Bible Hub