Greek
εἶπεν δὲ πρὸς τὸν ἀμπελουργόν Ἰδοὺ τρία ἔτη ἀφ’ οὗ ἔρχομαι ζητῶν καρπὸν ἐν τῇ συκῇ ταύτῃ καὶ οὐχ εὑρίσκω ἔκκοψον [οὖν] αὐτήν ἵνα‿ τί τὴν γῆν καταργεῖ;
Transliterated
eipen de pros ton ampelourgon Idou tria etē aph’ hou erchomai zētōn karpon en tē sykē tautē kai ouch heuriskō ekkopson oun autēn hina ti tēn gēn katargei
Literal English
said however to the vinedresser Behold three years from of whom I come seeking fruit in the fig tree this And not do find [any] cut off therefore her so that Which the soil should it use up?
Bible Hub